Termékek egyéb gyógyszerek (2903)

GAV – Használat robotikai alkalmazásokban - Ipari használat robotizált alkalmazásokban

GAV – Használat robotikai alkalmazásokban - Ipari használat robotizált alkalmazásokban

Uso industrial en aplicaciones robotizadas Ambas versiones de GAV pueden integrarse en sistemas robotizados. Los robots industriales son utilizados en casi todas las ramas de la industria. Pueden ser programados para realizar casi todo tipo de movimientos, por lo que pueden ser perfectamente adaptados en combinación con la tecnología de remachado de GESIPA®. El uso de una GAV totalmente automática junto con un robot en modo axial y un proceso regulado, rápido y seguro, nos ofrece las siguientes ventajas: • Máxima precisión • Alta rentabilidad • Breves ciclos de trabajo • Gran flexibilidad
Kábelvágó - Réz és alumínium kábelek vágására, kemény gumiával vagy műanyag szigeteléssel

Kábelvágó - Réz és alumínium kábelek vágására, kemény gumiával vagy műanyag szigeteléssel

• Per tagliare cavi in rame e alluminio con guaina in gomma dura o plastica • Speciale geometria di taglio e tagliente di precisione per tagli puliti e senza sbavature • Il dispositivo di serraggio del cavo a cricchetto garantisce un taglio senza schiacciamenti • Non indicato per fili di acciaio, leghe di alluminio e conduttori in rame trafilati crudi • Sblocco della lama in ogni posizione di taglio • Azionamento ottimale della leva, maneggiamento semplice e dispendio minimo di energia grazie al principio a cricchetto • In acciaio speciale, altamente resistente, parti particolarmente sollecitate indurite e temprate Lunghezza in millimetri:280 Peso in grammi:700
Lapos Kábelvágó - Lapos Kábelvágó - Lapos kábelek vágására anélkül, hogy összenyomnánk

Lapos Kábelvágó - Lapos Kábelvágó - Lapos kábelek vágására anélkül, hogy összenyomnánk

• Per tagliare senza schiacciare cavi piatti • Geometria del tagliente perfezionata per facilitare il taglio e prolungare i tempi operativi • Il dispositivo di serraggio del cavo a cricchetto garantisce un taglio senza schiacciamenti • Tagliente di precisione per tagli puliti e lisci • Articolazione regolabile a vite • Impugnatura rivestita in plastica • Posizione e forma ergonomica dell'impugnatura per una trasmissione ottimale della forza • Design professionale per un maneggiamento ottimale per periodi di tempo prolungati • In acciaio speciale per utensili, forgiato, temprato a olio Lunghezza in millimetri:210 Peso in grammi:275
Szivárgás-érzékelő LS 100

Szivárgás-érzékelő LS 100

Various measurement devices of differing shapes are combined under the term Analysis Equipment. The leak testing device in its various designs and the flowmeters are supplemented by a hand-held measurement unit for industrial applications. A specially tuned analysis package (software package) is available for the differential pressure flowmeter.
Rozsdamentes Acél Mérőkanál - Laboratóriumi Felszerelés, Fényes Felületű Kanál, Mintavevő

Rozsdamentes Acél Mérőkanál - Laboratóriumi Felszerelés, Fényes Felületű Kanál, Mintavevő

Lot de quatre cuillères doseuses en inox, comme aide pour le dosage simple et rapide de quantités entre 1,25 et 15 ml. Le volume est respectivement gravé dans le manche de la cuillère doseuse. Matériel:Inox V2A (1.4301) capacité:1,25 - 15 ml
Lapkábel Vágó VDE - Lapkábel Vágó VDE - Lapkábelek vágására nyomás nélkül

Lapkábel Vágó VDE - Lapkábel Vágó VDE - Lapkábelek vágására nyomás nélkül

• For cutting flat cables without squeezing • Improved cutting geometry for simple cutting and higher operating times • Ratchet-shaped clamping of the cable ensures crimp-free cutting • Precision cutting edge for a smooth and clean cut without any burrs • Re-adjustable screw-joint • Handles with ergonomically shaped SoftGripp multi-component safety sleeves according to DIN EN/IEC 60900 • SoftGripp handles with SystemSocket for holding optionally available accessories, e.g. the easily attached SystemClip for fall protection • Ergonomic handle position and shape for optimum power transmission • Professional design for easy handling under permanent load • Made of special tool steel, forged, oil-hardened Length in millimeters:210 Weight in Grams:305
Sortimo I-BOXX Szerszámtároló 1000V, 17 db. - Minőségi szerszámokkal felszerelve, szigetelt és a DIN EN/IEC 60900 szerint tanúsítva

Sortimo I-BOXX Szerszámtároló 1000V, 17 db. - Minőségi szerszámokkal felszerelve, szigetelt és a DIN EN/IEC 60900 szerint tanúsítva

• Pourvu d'outils de qualité, isolé et certifié DIN EN/CEI 60900 • Sortimo I-BOXX, mallette système en ABS résistant aux chocs et aux coups avec couvercle transparent verrouillable à clé • Isolation multicouche selon la norme DIN EN/CEI 60900 Longueur en millimètres:367
Észlelhető spatula, kék - Eldobható és steril mintavételi eszközök

Észlelhető spatula, kék - Eldobható és steril mintavételi eszközök

La pala detectable SteriPlast® de poliestirol azul se fabrica (menos pala de 1000 ml), se monta, se embala individualmente para el uso desechable en nuestra sala blanca de Categoría 7 (10.000) y, por último, se esteriliza con rayos gama. Esta pala detectable es ideal para recoger muestras de polvo, granulado y pastas. Complementariamente al color azul, estas palas, espátulas, cucharas y rasquetas tienen un componente adicional especial en el material que permite su visibilización con ayuda de detectores metálicos o rayos X. Estos productos pueden descartarse así mediante los sistemas convencionales de control de cuerpos extraños a pesar de haber sido producidos de plástico. Material:PS detectable, azul
Sprühflasche - Nem nyomás alatt álló sprühflasche, ipari és laboratóriumi eszközök

Sprühflasche - Nem nyomás alatt álló sprühflasche, ipari és laboratóriumi eszközök

Drucklose Sprühflasche aus LDPE mit langlebiger Handpumpe. Jeder Sprühkopf wird während der Herstellung auf Funktionalität überprüft. Anwendungsbereiche: Industrie, Labor, Produktion, Freizeit, Haushaltsaufgaben. Geeignet für Reiniger und Gartenprodukte. Bauteile, die mit dem Medium in Kontakt kommen, bestehen aus: PP, PE und Edelstahl. Sprühmenge pro Hub des Kolbens: 1,2 ml ± 0,1
GBM 10 (Vak anya kéziszerszám) - Kézi vak anya beállító szerszám egyszerű ütköző beállítással

GBM 10 (Vak anya kéziszerszám) - Kézi vak anya beállító szerszám egyszerű ütköző beállítással

Working range Blind rivet nuts from M3* up to M6 alu and up to M5 steel, brass and stainless steel Technical data Weight: 600 g Total length: 260 mm Stroke: 7 mm Accessories Standard: Threaded mandrel and nosepiece M5 (optional also with M4 or M6) Maintenance instructions with spare parts list Stroke table Features • Simple lift setting via a knurled nut for safe and complete setting of the blind rivet nuts • Threaded mandrel protection via spring ring for fast tool-free replacement of the threaded mandrel • With opening spring for simple handling • Body in high-quality die cast aluminium • Body head made of forged chrome-vanadium steel • Ergonomic handles Material:Aluminium, plastic, steel
Hatlapú Szögletes Csavarhúzó Készlet - Hatlapú Csavarokhoz

Hatlapú Szögletes Csavarhúzó Készlet - Hatlapú Csavarokhoz

• Sur support rotatif pratique facilitant la prise et la garde en dépôt des clés allen • Pour vis à six pans creux • Surface frontale aplanie et arêtes chanfreinées • Nickelé • En acier au chrome vanadium Taille goujon à empreinte hexagonale:1,5 - 10
Rozsdamentes acél palettakés - Laboratóriumi spatula viszkózus anyagok alkalmazására, eloszlatására vagy simítására

Rozsdamentes acél palettakés - Laboratóriumi spatula viszkózus anyagok alkalmazására, eloszlatására vagy simítására

Cette spatule, tout comme une palette ou une spatule pharmaceutique, permet d’appliquer, de répartir ou de lisser les fluides visqueux (pâtes ou crèmes). Elle est dotée d’une longue lame étroite, polie haute brillance, permettant de travailler avec une grande précision. La poignée stable est agréable à tenir. Cette spatule convient à l’utilisation dans l’industrie chimique et pharmaceutique. Matériel:Inox V2A (1.4301)
szabvány manométer

szabvány manométer

Los manómetros y termómetros son adecuados para diversas aplicaciones de medición de la presión y la temperatura. Ofrecemos soluciones para medios líquidos y gaseosos. El catálogo incluye manómetros de cápsula, de membrana o tubo de Bourdon y dispositivos de medición de diversos materiales, desde el modelo estándar o las versiones de acero inoxidable, para uso en entornos corrosivos, hasta la técnica de medición electrónica.
Szívófogó

Szívófogó

Als Vakuum wird in der Physik die Abwesenheit von Materie in einem Raum bezeichnet. Das heißt, es besteht neben dem Fehlen von festen Objekten ein Gasdruck von (fast) Null, also unterhalb des Atmosphärendrucks. Die RIEGLER Vakuumtechnik besteht aus Vakuumejektoren, Sauggreifern und verschiedenen Systemergänzungen wie Anschlussteilen, Sensoren, Strömungsventilen und Druckschaltern.
Kézi működtetésű szelepek

Kézi működtetésű szelepek

Control valves and directional valves clear, block or change the flow direction of the medium used. They control the direction of the volume flow, i.e. the exit direction of a cylinder, and through start-stop commands the travel distance of the stroke. Our product range includes manual, pneumatic and electro-pneumatic actuated valves in 3/2-, 5/2- and 5/3-directional design. Directional valves acc. to NAMUR, supply units, base plates, logistics modules and two-handed safety control valves add to the assortment.
Langbeck Kerek Fogó VDE - Langbeck Kerek Fogó VDE - Fogási és hajlítási feladatokhoz

Langbeck Kerek Fogó VDE - Langbeck Kerek Fogó VDE - Fogási és hajlítási feladatokhoz

• Für Greif- und Biegearbeiten • Mit langen, runden Backen • Greifflächen gezahnt • Griffe mit ergonomisch geformten SoftGripp Mehrkomponenten-Sicherheitshüllen nach DIN EN/IEC 60900 • SoftGripp Griffe mit SystemSocket zur Aufnahme von optional erhältlichem Zubehör, wie z.B. dem einfach aufzuschiebenden SystemClip zur Absturzsicherung • Aus Werkzeugstahl, geschmiedet, ölgehärtet Länge in Millimeter:160 Gewicht in Gramm:155
Fémlemezvágó olló - Rövid egyenes vágásokhoz és formákhoz, kis sugár

Fémlemezvágó olló - Rövid egyenes vágásokhoz és formákhoz, kis sugár

• Para cortes rectos cortos y de formas, radios pequeños • Dureza de filo 57-59 HRC • Los filos están adicionalmente templados por inducción • Articulación atornillada regulable • Empuñaduras revestidas de plástico • De acero para herramientas, forjado y templado en aceite
TX Sarokcsavarhúzó készlet, 8 db - TX Sarokcsavarhúzó készlet, 8 db - Torx csavarokhoz

TX Sarokcsavarhúzó készlet, 8 db - TX Sarokcsavarhúzó készlet, 8 db - Torx csavarokhoz

• Sur support rotatif pratique facilitant la prise et la garde en dépôt des clés allen • Pour vis Torx • Nickelé • En acier au vanadium molybdène Taille goujon à empreinte torx:9 - 10 Poids en grammes:143
Funkcionális Csatlakozó

Funkcionális Csatlakozó

Absperrventile kontrollieren das Öffnen und Schließen von Rohrleitungen. Sie regeln den Einlass, Durchfluss oder Auslass von Flüssigkeiten und Gasen. Stromventile regulieren den Mengenstrom des verwendeten Fluides. Sie erhalten bei uns Drosselventile, Drosselrückschlagventile, Rückschlagventile und Stoppventile. Des Weiteren bieten wir Schnellentlüftungsventile, Kipphebelventile, Kleinstdruckregler und Funktionsverbinder. Alle genannten Sperr- und Stromventile sind in verschiedenen Größen, Materialien, Druck-, Durchfluss- und Temperaturbereichen verfügbar.
Rozsdamentes Acél Kaparó - Magas minőségű kaparó kaparásra, simításra, tisztításra és kenésre

Rozsdamentes Acél Kaparó - Magas minőségű kaparó kaparásra, simításra, tisztításra és kenésre

Der hochwertige Schaber eignet sich zum Abschaben, Glätten, Säubern, Spachteln sowie zum Entfernen von stark haftenden, klebrigen Substanzen oder eingetrockneten Medien. Die Kante des korrosionsbeständigen Edelstahlschabers ist ideal, um viskose Medien zu vermengen oder portionieren. Die glatte, nahtlose und robuste Oberfläche garantiert eine problemlose Reinigung und entspricht den hygienischen Anforderungen. Der Schaber eignet sich als Hilfsmittel in Labor, Produktion und im Reinraum. Er ist ideal für den robusten Einsatz in Pharma, Chemie, Kosmetik, Futtermittel und Food & Beverage.
Hosszú golyós végű imbuszkulcs készlet, 9 db. - Belső hatszögletű csavarokhoz

Hosszú golyós végű imbuszkulcs készlet, 9 db. - Belső hatszögletű csavarokhoz

• En práctico soporte giratorio para tomar y guardar los destornilladores hexagonales fácilmente. • Para tornillos de hexágono interior • Superficie frontal plana y cantos biselados • Niquelados • De acero cromo-vanadio Tamaño de pasador hexagonal en mm:1,5 - 10
FantasticPlus Karosolló Oldalsó Vágóéle - Induktívan Edzett Vágóél

FantasticPlus Karosolló Oldalsó Vágóéle - Induktívan Edzett Vágóél

• Tagliente temprato inoltre in modo induttivo • Tagliente di precisione per filo Piano (qualità D2) • Tagliente di precisione per bulloni, chiodi, rivetti, fili rigidi e materiali simili • Durezza tagliente ca. 62 HRC • Trasmissione della forza con azionamento ottimale della leva per un lavoro facile e senza fatica • Elevata performance di taglio, fino al 50 % di risparmio di forza rispetto ai tronchesi a tagliente laterale tradizionali • Impugnatura rivestita in plastica • In acciaio speciale per utensili, forgiato, temprato a olio Lunghezza in millimetri:200 Peso in grammi:310
Manométer nyomásméréshez mbar tartományban - Manométer nyomásméréshez mbar tartományban

Manométer nyomásméréshez mbar tartományban - Manométer nyomásméréshez mbar tartományban

Manometer und Thermometer sind geeignet für die unterschiedlichen Anwendungen der Druck- und Temperaturmessung. Wir bieten Lösungen sowohl für gasförmige als auch für flüssige Messstoffe. Das Programm umfasst Kapsel-, Platten- oder Rohrfedermanometer und Messgeräte in verschiedenen Materialien vom Standardmodell über Edelstahlausführungen, zum Einsatz in korrosiver Umgebung bis hin zur elektronischen Messtechnik.
gyors menetes csatlakozások

gyors menetes csatlakozások

Se utilizan conectores de mangueras y tubos cuando se requieren conexiones permanentes y fijas. Sirven para extender, ramificar o reparar tuberías y garantizan una unión estanca. Aquí encontrará conexiones de enchufe rápido, conexiones roscadas rápidas, conexiones roscadas de manguera, piezas de conexión de manguera y conexiones roscadas de anillo de corte. Todos los conectores de mangueras y tubos mencionados están disponibles en diferentes tamaños, materiales, rangos de presión y temperatura.
funkciócsatlakozók

funkciócsatlakozók

Las válvulas de cierre controlan la apertura y el cierre de tuberías. Regulan la entrada, el caudal o la salida de líquidos y gases. Las válvulas de flujo regulan el caudal del líquido utilizado. Ponemos a su disposición válvulas de mariposa, válvulas de mariposa antirretorno, válvulas antirretorno y válvulas de cierre. También ofrecemos válvulas de aireación rápida, válvulas de balancín, reguladores de presión mínima y conectores de función. Todas las válvulas de cierre y flujo mencionadas están disponibles en diferentes tamaños, materiales, rangos de presión, caudal y temperatura.
Manométer kiegészítők

Manométer kiegészítők

Les manomètres et thermomètres servent à mesurer la pression et la température pour différentes applications. Nous proposons des solutions de mesure pour les substances gazeuses et liquides. Le programme comprend des manomètres à ressort avec capsule, à membrane ou à tube que des appareils de mesure en différents matériaux, des modèles standard à la technologie de mesure électronique en passant par des versions en acier inoxydable pour une utilisation dans des environnements corrosifs.
Laboratóriumi tálcák, gyűjtőmedencék - Laboratóriumi berendezések, PP, fehér, Fúvott formázással készült

Laboratóriumi tálcák, gyűjtőmedencék - Laboratóriumi berendezések, PP, fehér, Fúvott formázással készült

Die Laborschalen sind praktische, ineinander stapelbare Allzweckschalen, mechanisch belastbar, bruchsicher, verwindungsstabil. Die Schalen haben einen kräftigen, abgerundeten Rand. Geeignet als Auffangwanne für umweltgefährdende, aggressive Stoffe, als Experimentierwanne, Ätzschale, Ablageschale für Instrumente, medizinische Schale, Fotoentwicklerschale, Warenauslegeschale und als Auslegeschale für Lebensmittel. Material:PP
csavaros tömlőfúvókák

csavaros tömlőfúvókák

Nuestra gama de racores roscados abarca desde piezas de conexión, racores roscados dobles, contratuercas y manguitos hasta boquillas reductoras, racores de tubo dobles, boquillas de manguera y giratorias, pasando por racores de paso de mamparo, tuercas de unión, piezas de extensión, tapones de cierrey tornillos de cierre. Ofrecemos diferentes conectores de acero y hierro fundido maleable, así como cajas con una selección de conexiones roscadas.
GBM 95 (Pneumatikus vakanyomó szerszám) - M3-tól M10-ig terjedő vakanyák feldolgozásához

GBM 95 (Pneumatikus vakanyomó szerszám) - M3-tól M10-ig terjedő vakanyák feldolgozásához

Arbeitsbereich Verarbeitet Blindnietmuttern von M3 bis M10 aller Werkstoffe Technische Daten Gewicht: 2,3 kg Betriebsdruck: 6 bar Schlauchanschluss: 6 mm Ø (1/4’’) Luftverbrauch: ca. 8 ltr. pro Setzvorgang Setzkraft: 15.700 N Setzhub: 7 mm Konstruktionsmerkmale • Patentiertes, rationelles Ein- und Ausdrillsystem für Gewindedorn – zeitsparend • Die für den Setzvorgang verwendete Druckluft wird anschließend zum automatischen Ausdrillen des Gewindedornes genutzt – wirtschaftlich • Einfache Hubeinstellung – sicheres und vollständiges Setzen der Blindnietmutter • Setzvorgang: Wird hydraulisch bewirkt und besteht in einer axialen Hubbewegung – kein Verdrehen oder Verwinden der Blindnietmuttern und keine Beschädigung der Oberfläche • Bequeme Einhandbedienung – rationell und ermüdungsfrei • Pneumatische Gewindedorn-Verriegelung – schnelles Wechseln ohne Werkzeug • Hydraulikkopf aus Aluminium mit verschleißfester Zylinderfläche
vízkezelés - kiegészítők és pótalkatrészek

vízkezelés - kiegészítők és pótalkatrészek

Our assortment contains a range of pressure controllers for regulating the water pressure required for your application. In addition you will find filters for water treatments here. Water treatment is generally considered the targeted change of water quality. Here it is differentiated as to whether substances are removed from the water or added to the water. Water treatment represents an important process step in the production of drinking water for human use. Furthermore we have proportional control valves especially for use with water. There are various accessories and spare parts available for the mentioned products.